跳到主要內容

發表文章

目前顯示的是 12月, 2020的文章

réunion d'equipe

我開始覺得亂入international mission的會議有點尷尬,特別是在法語還很爛的時候。我當然很想知道這些事情都怎樣運作,但在téléconference的狀況下,我不識得人面,甚至不識得名號,我覺得自己根本就是一個偷窺者,如幽靈一樣漂浮在電子雲霧之中,尷尬的偷規MDM所有mission的運轉。 這樣也是很人類學家,沒有錯,我們就是讓人尷尬的一群人,每天在那裏悠晃,不知道在幹嘛,每日刺探,所為何事?不就是寫一個破論文。 但看起來這份報告很受人期待,我不能負了這樣的期待。 在所有international mission 討厭我之前,我可能要擬定新的strategy, 並在授權之下運用。不得不說老闆給的空間神大,但我不確定她與該部門對於我的旁聽是否有良好的溝通。我這邊可能要更清楚的定義我要什麼,並有詳細的說明,才不會浪費大家的時間。 準備文件 - proposal - guide d'entretien ( l'introduction de recherche, grill d'entretien) dans l'observation : - mission - Qu'est-ce qu'ils faisent? comment? - qui sont dans l'équipe? - je dois connaître: psychologistes et social workers  - dépendance sur substances (quoi? comment?) - dans la grille - réponse de la mission - dans la grille  - contexte de migrants  - route migratoire - problème ils regardent en face  - challange (e.g. le froid en Bosnie) - l'info sur suivi de bénéficiaires  - contexte de pays Louisa: shall I attend the meeting all the time?

BNZ田野日誌 071220

在12/4第一次和草泥馬會面之後,大概就算是真的進入田野了。雖然已經跟傳統人類學住在社區裡面無關,但我也開始可以寫田野日誌了 -- 年長的我現在比較用功,二十幾歲時,我是不寫日誌的,寫筆記就夠我勞神了。 12/7拜訪羊駝,組織裡的人抽出空來,聽我們為論文做簡報。羊駝的人看起來很和善,但他們都完全沒有自我介紹,讓我們覺得很困惑。發言最多的人大概就是老闆吧....看不清大家的職務以及階級關係,我們只能慢慢認識彼此。週五我們可以開始去羊駝診所做參與觀察。我覺得和大妞的搭檔時在是很合拍,大妞很敢言,做決定快,善邏輯思考,有醫療背景;我謹慎心細,有耐心,擅長勾連大圖像,且結構條理分明,因為人文學科訓練善於掌握抽象的連結。大妞法語好,我紀錄佳,兩個人在一起是加成的。 這是我喜歡的合作關係,我覺得很享受。 草泥馬和羊駝裡的人都認識我們了,有不認識我的人直接叫我名字。但我都不知道他們是誰,好奇怪啊。 看起來要把草泥馬的員工名路統統背起來。這任務比之前背二十幾個柬埔寨員工簡單多了,我很有幹勁。 法文是硬傷。讓我想起10年前剛去哥國西語講得一蹋糊塗竟然也敢去做田野的日子。我的法文比當時我得西文好多了,但依然,沒辦法懂得全部。我真得很想馬上變得流利,但我也知道這是不可能的事情。幸好有大妞。我會再加油的。 受困於語言,我的田野筆記恐怕有誤差。幸好有大妞可以Verify。真幸運。 羊駝說BNZ對當事人來說不是toxicamanie,而是一種促進健康(我是否可以用Well being 這個字?) 的物質,可以擺脫戒斷期他種成癮物質,緩和症狀,幫助入睡。大部分人並不會把這樣的藥物跟drogue連在一起。 這可能是一個重要的認知。可以探查移民們對BNZ的態度和認識,以及對此藥品的風險評估。